Nehemia 2:14
TSK | Full Life Study Bible |
pintu Mata Mata Air(TB)/pintu Mata(TL) <05869 08179> [the gate of the fountain.] The gate leading either to the fountain of Siloam, on the east of the city, or to that of Gihon, on the west. kolam kolam Raja(TB)/kolam Raja(TL) <01295 04428> [the king's pool.] Probably the aqueduct made by Hezekiah to bring the waters of Gihon to the city of David. |
Mata Air kolam Raja. 2Raj 18:17; [Lihat FULL. 2Raj 18:17] |
Nehemia 3:16
TSK | Full Life Study Bible |
penguasa(TB)/penghulu(TL) <08269> [the ruler.] Bet-Zur(TB)/Bait-Zur(TL) <01049> [Beth-zur.] pekuburan(TB/TL) <06913> [the sepulchres.] kolam(TB/TL) <01295> [the pool.] rumah(TB)/gedung(TL) <01004> [the house.] |
wilayah Bet-Zur, Yos 15:58; [Lihat FULL. Yos 15:58] depan pekuburan |
Nehemia 3:15
TSK | Full Life Study Bible |
Pintu gerbang(TB)/pintu(TL) <08179> [the gate.] penguasa(TB)/penghulu(TL) <08269> [the ruler.] Mizpa(TB/TL) <04709> [Mizpah.] 7 Jud 20:1,3 [Semua]
[Mizpeh.] penampung(TB)/Syelah(TL) <07975> [Siloah.] Siloah was situated under the eastern wall of Jerusalem, between that city and the brook Kedron, and is described by Chateaubriand as lying at the foot of Mount Zion. Dr. Richardson represents the pool of Siloam as occurring higher up the valley of Jehoshaphat, towards the north, than the well of Nehemiah, a little beyond the village of Siloa, and nearly opposite the tombs of Jehoshaphat and Zechariah. [Shiloah.] [Siloam. the stairs.] |
air saluran, |
Nehemia 3:2
TSK | Full Life Study Bible |
Berdekatan ........ berdekatan(TB)/sisinya .......... sisinya(TL) <03027> [next unto him. Heb. at his hand. the men.] Zakur(TB)/Zakhur(TL) <02139> [Zaccur.] |
orang-orang Yerikho |